From Partridge A Dictionary of Slang and Unconventional English (in two volumes), Routledge & Kegan Paul, 1961:
Gay. (Of women) leading an immoral, or a harlot’s, life: 1825, Westmacott (OED), In C. 20, coll., on verge of SE.—2. Slightly intoxicated; ob. C.19–20; Perhaps orig. a euphemism.—3. Impudent, impertinent, presumptuous: US (—1899), anglicized in 1915 by PG Wodehouse, OED (Sup.).Also, gay house ‘brothel’, gay in the arse ‘(Of women) loose’, to lead a gay life ‘to live immorally’, the gay instrument ‘the male member’, gaying it ‘sexual intercourse’.
The grammar mavens’ll have nothing of the sort, thankee. They’ll blink myopically and tell you that though they have nothing against homosexuals personally, but they do want their word back. Yeah, right. Why are similarly polysemous words like symbology not being ranted about? I count at least three meanings of the word: (1) The study of symbols; (2) the use of symbols; and (3) a collection or system of symbols. And don’t even ask them about mole or put.
A nice shot across the bows of the peevologists, but I still think it more fun to just write them off as being truly nice people.
ReplyDelete